Posted by: malanstrbenc | 01/07/2009

Peščica simpatičnih / For a handful of cute ones

Ydhra

Ydhra

To so majhni otoki z istoimenskimi mesti: Spetses, Ydhra, Poros, z rezervo tudi Aegina, ki ni več tako majhna in ima poleg Aegine še par naselij. Razen, da smo se malo gnečali z megajahtami, nam je bilo tu kar všeč. Grške vasi/mesteca so LAHKO UREJENA, le malo iniciative mora biti. Da ne pozabiš čisto, da si v Grčiji, še vedno staja kaka ruševina vmes ali nezagrajeno grdadbišče, pa povsod viseče električne žice …

For a handful of cute ones. So we named the  islands of Spetses, Ydhra, Poros, perhaps also Dhokos, Angistri  and Aegina. The towns in Greece CAN be nice if they choose to be such. We had one  bad afternoon – disloged anchor in Ydhra harbour, Habibi got some bruises, later lost one hook and upper attachment for courtesy flag and for the end we got attacked by wasps in seemingly beautiful bay.

Na Spetsesu smo najprej na južni obali  našli divji osamljen zaliv s fantastično vodo.

Ronja goes for a swim

Ronja goes for a swim

Tight race

Tight race

Žal je popoldan začel pihati južni veter in valovanje ni prav nič koristilo držanju našega sidra. Skušala sva narediti obtežitev – z velikim skobcem po verigi spustiti utež, to sva naredila kot kroglo iz krajšega konca stare verige. Pa je bil skobec premajhen in ni drsel. Zato sva se, malce nerada, prestavila na severni konec, v večji in na zemljevidu označen zaliv, kar pomeni, da sva imela družbo mnogih. Vendar je bil prav mir, veter je nosil borove vonjave, zahajajoče sonce je spremenilo obalo v kičasto rdečo skalo.

Anchoring on Spetses

Anchoring on Spetses

Zjutraj smo se sprehodili in naleteli na potko, po kateri so bili na drevesih privezani trakci in roza ribice…pri mali cerkvici na koncu rta so pripravljali za poroko. Sva pozdravila in postala, pa niso bili videti nič židane volje. Spet eni izmed prijaznih Grkov!

IMG_1326

Respectable juniper

Respectable juniper

Setting up for small non-fat Greek wedding

Setting up for small non-fat Greek wedding

Mestece Spetses je razpotegnjeno ob precej obale. V severnem delu, t.i. Baltizi se taverne mešajo med delavnice in čolnarne.

Spetses has boatyards and tourist tavernas

Spetses has boatyards and tourist tavernas interveined

This beauty has just been restored

This beauty has just been restored

Spetses

Spetses
Provisions for boaters?

Provisions for boaters?

Južni del t.i.  Dacia je malce bolj fancy s šoping cono in trajektnim pristanom. Vmes šibajo skuterji, kakšen osliček in kombi. Naj bi bili avtomobili prepovedani, kljub temu vidiva dostavne tovornjake, minibuse in kombije, ki opravljajo svoj posel.

South part of Spetses town

South part of Spetses town

IMG_1469

In Spetses they are fond of pebble mosaics

IMG_1462IMG_1466IMG_1440IMG_1442IMG_1445

Najbolj slaven prebivalec Spetsesa je bila Boubolina. Bila je generalka in je s svojo ladjo bistveno pripomogla pri pomorski bitki pri Navpilonu (gl. post Na Peloponez). Menda je zapeljevala moške pod grožnjo, da bo sicer streljala. Na koncu se je je znebil užaljen oče, čigar hči je zbežala z njenim sinom. Želela sem lepo dokumentirati njen spomenik, pa je bil sredi gradbišča in nisva mogla priti blizu.

Monument to most famous Spetsiot - general Boubolina - was oflimit due to construction works

Monument to most famous Spetsiot - general Boubolina - was offlimit due to construction works

Ker je bila nedelja, so bile živilske trgovine prav nič turistično zaprte. Sva pa naletelea na zelenjavarski kombi, ki niso znali angleško, pa smo se vseeno zmenili za »fazole« »domatas« »ena kilo« in »mikro“ za lubenico. Pa je slednja vseeno imela 7 kil in zgnila, preden sva jo pojedla, ker ne gre v hladilnik. Čisto neverjetno se pripravlja k dežju in ubriševa jo nazaj na jadrnico, kjer v kratki plohici preizkusiva ponjavo nad biminijem. Deluje!

We will see rain after two months of sun.

We will see rain after two months of sun.

En dan smo sidrali na otoku Dhokos, ki  je nenaseljen otok z velikim zalivom na severni strani, zelo primerno za zaščito pred južniki. Nisva edina, ki razmišljava tako, ampak ker je zaliv tako velik, je dovolj zasebnosti. Obeta se spokojen večer.

Evening on Dhokos

Evening on Dhokos

Mesto Ydhra je skoncentrirano v vdolbino med dvema vzpetinama.

Approaching Ydhra

Approaching Ydhra

P6225086

P6225089

Slikovito, kompaktno, trgovine vse po vrsti drage, majhno pristanišče mrgoli od trajektov, vodnih taksijev,  ribičev, jadralcev; kopenski transport pa so resnično samo oslički, konjički in križanci.

Port of Ydhra is wery busy with ferries, water taxis and sailors

Port of Ydhra is wery busy with ferries, water taxis and sailors

P6225100

Transport on Ydhra is non motorised

Transport on Ydhra is non motorised

P6225124

P6225133

Na ulicah naju ustavita dve angleški upokojenki (tu živeči), ki občudujeta Ronjo, in mlad grški par, ki ima, veliko presenečenje!, doma tudi airedalca. In KONČNO, v prodajalni spominkov primerna mala posodica za našo oljko, na njej je upodobljen bik ki napada dva človeka, bomo še ugotovili iz katere antične pripovedke. Razmišljam, da če bi odprla kdaj svojo taverno, bi bil vsaj en kot opremljen s kovinskimi podobicami mitoloških junakov in božanstev.

I rather like this stuff. Fortunatelly, thre's no place on Habibi for them.

I rather like this stuff. Fortunatelly, there's no place on Habibi for them.

Finally, in souvenir shop we got an appropriate pot for our tiny winy olive tree seedling.

Finally, in souvenir shop we got an appropriate pot for our tiny winy olive tree seedling.

Prijazen vtis otoka rahlo pokvari dim, ki se vali izza grebena. Gre za grški način odstranjevanja smeti – odpelji do neke grape (smetarski tovornjak je bila edina motorizacija, ki sva jo videla) in zakuri.

Garbage disposal system on Ydhra

Garbage disposal system on Ydhra

Še bolj pokvari vtis dogajanje s Habibi.

Začel se je popoldan, ki nam ni bil usojen. V majhnem pristanišču je že tako buren promet in gneča, k vsemu pa še pripomorejo »Nelsoni«. Gre za angleško podjetje, ki nudi »flotilja čarterje«. To pomeni, da gruča jadrnic sledi vodilni, kjer je profesionalni skiper, ki jih usmerja in daje navodila po radijskih postajah, zagotovi mesto v pristanu, pomaga pri privezu  itd. Pomen tega nama ni jasen – načeloma najemniki znajo upravljat s plovilom, ne znajo pa navigirati, opazovati in brati vodnikov? Ne samo, da delajo gnečo, udeleženci so tudi ignorantni (nerazumevajoči), da ne priskočijo na pomoč, ko pristajava na malo škatljivem zunanjem prelomu med njimi  in plastično polomljeno banjico na skrajno zunanjem robu. Vsaj njihov mladi vodja, ki pride kasneje mimo, naju prijazno opozori, da se na to mesto zvečer parkira bager in naj se prestaviva na njegovo mesto, ko bodo čez pol ure odpluli. Sva se zahvalila in nisva razlagala, da sva prišla samo na kratek ogled. Ko sva se vrnila do Habibi, se je celotna klientela pomola že zamenjala, Habibi pa je začelo vleči malo na stran. Še preden naloživa vse nakupljeno, se položaj še bolj spremeni in jasno postane, da nama je nekdo izpulil sidro, zato se zdaj hoče Habibi zaleteti s kljunom bodisi v pomol, bodisi v sosede, potem z bokom ravsati v malega plastičnega dingija in/ali pomol. S sosedi rinem naš premec stran od njih, Gregor pa s skakanjem na dingi, vlečenjem, odrivanjem in preklinjanjem skuša preprečiti, da se njegov muring ne bi zapletal v naše krmilo in propeler. Ko se končno osvobodimo prekletega dingija in jaz vlečem  sidrno vrv na palubo, zdaj sidrasti vrag kar naenkrat začne držati. Gregor mi pride pomagat, pa nas bočni veter potisne s kobilico in propelerjem v sidrne verige ostalih bark. In spet smo na začetku – odrivanje, porivanje, vlečenje, spuščanje, preklinjanje. Da ne omenimo vseh valov od taksijev in hidrogliserja, katerega posadka 10 m stran maha s palube, naj se spokava njim izpred nosa. Saj bi se zelo rada, pa ne gre!!!! Nekako se rešimo tudi tega problema in lotiva se sidra, ki se je zataknilo za muring tistega malega prekletega dingija. No, muring verjetno pripada plavajočemu bagerju, dingi mu zgolj čuva mesto. Dokončno problem  reši Malan, ki spodaj brez, zgoraj še v mestni srajčki, skoči v vodo, se potunka in odplete sidro. Ufff, lakše se diše, hitro ven iz pristana. Na kratko postanemo v sosednjem zalivu Mandraki, da si Gregor ogleda Habibine bojne rane in oceni, da smo kljub vsemu imeli srečo. Habibi spet zapluje svobodna kot ptica z vetrom v polkrmo. Skoraj brezskrbno jadramo nekaj milj skozi dve ožini med otočki,

Good sailing between many little islands, entering Saronic gulf

Good sailing between many little islands, entering Saronic gulf

malo sunkov nas ne moti…dokler pri nekem obračanju genova ne odtrga desnega škripca za zastavo. Tolažim nas, da imamo še levo vrvico, bom že premestila zastavo…Kasneje ugotovim, da tudi čakle (mornarskega kavlja) ni več, je opletajoča genova verjetno snela obroček, ki jo je držal. Še dobro, da imamo še dve rezervni čakli… Ko smo že mislili, da smo na severni strani otoka Poros našli idiličen osamljen zaliv z borovo aromaterapijo, vodno turkiznostjo in skalami, ki naju spominajajo na Calanque…so nas napadle ose. Nekaj časa se borimo in upiramo – v kokpitu klativa z ustreznimi loparčki, Ronja z zobki, na premec namestimo zamotilne vabe v obliki jagnjetine, lubenice in pocukrane vodice, pa jih samo čedalje več brenči še po nas. Ronja je čedalje bolj živčna in na palubi izbruha eno od ujetih os. Spraviva jo v podpalubje, kjer jih je manj, pa pobruha še postelje. Ronjo in prevleke premestiva na palubo in  čistiva. Ronjo ose spravijo že toliko iz tira, da se evakuira v dingi, ko to ne pomaga, v obupu skoči v morje. Kapitan ima tega dovolj in odredi odhod. V naslednjem zalivu ose še vedno so, a v bistveno manjšem številu. Vse tri lopute v podpalubje zamreživa s protikomarskimi mrežami in Ronjo pošljeva spat v prednjo kabino. Blažena končno najde svoj mir. Tudi nama se zdi, da bi bilo nekatere dneve bolje prespati.

After 3 hour long fight with wasps we managed to seal all inlets into boat and let exhausted Ronja sleep on our bed.

After 3 hour long fight with wasps we managed to seal all inlets into boat and let exhausted Ronja sleep on our bed.

Polishing scratches after mishaps in Ydhra port

Polishing scratches after mishaps in Ydhra port

Approaching Poros town. We prefer this one fromm all regarding services, shelter and friendliness.

Approaching Poros town. We prefer this one fromm all regarding services, shelter and friendliness.

Welcome to Poros! I can take care of your babe to show her the sights.

Welcome to Poros! I can take care of your babe to show her the sights.

Postanek v mestecu Poros je bil neprimerno prijaznejši. Pristaneva pred znano Vikos marine trgovino, Vangelis nama pride pomagat privezat (vuau, muring!) in hitro poklepetamo kako pa kaj. Pokaže nama zasidrano jadrnico Contest, ki nama je bila zelo všeč, ko sva si jih ogledovala pred dvema letoma (gl. Zgodovina Habibija oz. po arhivu), so jo lepo uredili z denarjem švicarskega Angleža.

Vikos Marine shop is not fully stacked (there's another chandler and hardware store nearby) but they can friendly arrange berthing, storage, service and other help.

Vikos Marine shop is not fully stacked (there's another chandler and hardware store nearby) but they can friendly arrange berthing, storage, service and other help.

V Porosu vse urediva, po pošti pride iz Slovenije Coat king, potreba potrebščina za Ronjin kožušček. Ronja zavija z očmi »pa tako sem se trudila, da sem ga na skrivaj potisnila s palube, na, pa majo novega«. Najdemo lepo založeno kombinacijo ribje in mesarske tržnice, kvazi vinoteko, kjer sva se držala nazaj, refil batrije za malo fotko in kar je še takega.

Good butcher and fish market, Poros

Good butcher and fish market, Poros

Many mooring possibilities near Poros town

Many mooring possibilities near Poros town

Spet je tu Sam in končno ga zvabiva na Habibi na pivo. Pokomentiramo dogajanje, potencialne plane in se dogovorimo za večerjo, ko se vrne prijateljica Bean iz New Yorka.

Of course, we bang into Sam from Raitea again. Captains discussing possible routes.

Of course, we bang into Sam from Raitea again. Captains discussing possible routes.

Na Porosu smo dobili tudi vodo in elektriko (od Vikosa sva se prestavila), pa ni bilo treba do smrdljive (žveplene toplice zraven pristana) marine Methana na vulkanskem polotoku Peloponeza. Če bi skakali tu še kako leto kasneje, bi imeli pa še Lidl. Kar gre edino očitati mestnemu pristanu je, da so naredili okljuk v U, ne pa položili muringov. Zapletanje sider je tako zelo verjetno. Mnogo manj stresno je na južnem delu pri Vikosih (elektrika bo morda drugo leto), poskrbijo pa ti tudi parkiranje na bojah ali na suhem. Pa še marsikaj drugega in predvsem mi je zelo všeč informacija, ki nama jo da – tole prijavljanje in štemplanje, ki ga vsake toliko zahteva port police, je absolutno nepotrebno, zastarelo in pravzaprav nelegalno. Se nama je zdelo! All in  all, če odmisliva kake vzvišene sosede na pristanu (Angleži…) je vzdušje tu kar prijetno. Morda se pa še vrneva.

Fancy super hose died very quickly - do not buy cheap! We are off to hardware stor for 20 m of "normal" one.

Fancy super hose died very quickly - do not buy cheap! We are off to hardware stor for 20 m of "normal" one.

Ko slikovno dokumentiram, kako bom stran zabrisala ne prab poceni cev (special marine foldable hose), ki je po parkratni uporabi dobila luknje in nastavek se ob večjem pritisku snema…uspem odložiti fotoaparat pod plamo pri smeteh. Nanj se spomnem čez pol ure, ko želim slikati odhod. Ob kapitanovem preklinjanju se približava zopet pristanu, Grgegor se prime za eno od privezanih bark, jaz pa prosim enega izmed Indijcev, ki posedajo po obali, če mi jo prinese, saj je še vedno tam.

In calm seas yoga can be done ondeck

In calm seas yoga can be done ondeck

Simpatičnost se je nadaljevala na kopalnem sidranju pri otoku Angistri, le da je bilo spet malo sitnih os. Zvečer sva hotela prespati v mestu Aegina, da bi se zjutraj oskrbela z zelenjavo (jo prodajajo s čolnov), pistacijami, po katerih je Aegina znana, če bi najela skuter za ogled templja, bi pa še pripeljala kak nahrbtnik piv iz diksonta.

Aegina town had no place for Habibi

Aegina town had no place for Habibi

Od tega ni bilo nič, ker je bilo v »marino« prepovedano vplutje, na sidrišču zaradi NW zelo nemirno in po nedavnih izkušnjah z izpuljenimi sidri v prezasedenih mestnih pristanih nama je bilo jasno, da si ne bi upala delati nakupovanja in izleta, tudi če bi vseeno našla kako luknjo na pomolu.Tako sva daleč v noč še obplula otok in se v zalivu Agia Marina, za katerega nisva našla nobene skice, kolikor toliko uspešno skrila pred vetrom in valovi (vsak prihajal iz druge strani).

Agia Marina bay on Aegina - good stop if you wish to see the temple.

Agia Marina bay on Aegina - good stop if you wish to see the temple.

Zjutraj smo se s pospešenim korakom vzpeli do Aphaeinega temlja na griču, ga obhodili po perimetru (zunanja stran mreže, kužeji not ne smejo), v vasi pa dobili tako pistacije kot zelenjavo in sir. Tempelj boginje Aphaie je bil lep dorski tempelj in verjetno zelo barvito poslikan. Časovno sodi v bok velikega Zeusovega templja iz Olimpije. Ostro oko naj bi videlo od tu do Atenske Akropole, trenutno pa vidimo bolj velike ladje zasidrane pred Pirejem.

Temple of Aphaia on Aegina

Temple of Aphaia on Aegina

We round the temple behind the fence - because we do not wish to pay the entrance fee, they do not offer enough, and because we do not want to leave Ronja outside, she cries

We round the temple behind the fence - because we do not wish to pay the entrance fee - they do not offer enough, and because we do not want to leave Ronja outside, she cries otherwise

The guidebook says the pillars, friezes and such used to be colorfuly painted

The guidebook says the pillars, friezes and such used to be colorfuly painted


Responses

  1. Kaj je to “muringov”?

    lpD

  2. Muring je privezna vrv, ki ponavadi poteka od pomola (v najinem primeru od starega čolnička)pravokotno v vodo, kjer je v vodi kakšna težka klada, ki barko, ko se privežeš drži stran od pomola. Tega v Grških pristanih skoraj ni, zato vržeš sidro in to opravlja isto funkcijo. Če pa so v prenatrpanih pristanih barke parkirane kot sardelce, se rado zgodi križanje sider.


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

Komentirate prijavljeni s svojim WordPress.com računom. Log Out / Spremeni )

Twitter picture

Komentirate prijavljeni s svojim Twitter računom. Log Out / Spremeni )

Facebook photo

Komentirate prijavljeni s svojim Facebook računom. Log Out / Spremeni )

Google+ photo

Komentirate prijavljeni s svojim Google+ računom. Log Out / Spremeni )

Connecting to %s

Kategorije

%d bloggers like this: